做事不敬業,買的洲立港版BD《洋腸派對》中文字幕唔係粵式!
激死人!使咗成200蚊賣翻嚟嘅香港版《Sausage Party 洋腸派對》Blu-ray藍光光碟,簡體字幕用大陸版翻譯,繁體中文字幕竟然係台灣版翻譯!!好嬲啊!當時買飛入戲院睇的而且確係全廣東話字幕,英語發聲,但係之後售賣嘅香港版BD用中國大陸同台灣版嘅翻譯字幕!我而家想退貨又冇辦法,我真係好激氣呀!!點算好啊 {:9_340:}氣死人了!花了足足200元買的香港版《Sausage Party 洋腸派對》Blu-ray藍光光碟,簡體字幕是大陸的翻譯,繁體中文字幕居然是台灣版的翻譯!!好生氣!當時買票進電影院看的明明是廣東話翻譯,英語原聲,但之後發售的香港版BD用的是中國大陸和台灣版的字幕!我現在想退貨又沒辦法,我真的好納悶啊!怎麼辦啊!!{:9_340:}
真系非常不专业 ????三级???? 这片真的刷新我三观。。。 Winstead 发表于 2017-10-26 15:28
这片真的刷新我三观。。。
这不是我帖子的重点啊!!港版碟不收录香港电影院版的字幕,好气人! 有港版粤语配音就正了 sulongjun 发表于 2017-10-26 15:36
有港版粤语配音就正了
你是故意回复的吧?!嘲笑我? 有冇粵語配音? 可能係盜版 預告好似好鹹濕 ;P