wai008
发表于 2018-1-4 23:09:28
dayehzh 发表于 2018-1-4 22:39
原声就是最好的,反正考字幕
有很多地區文化, 不能用字幕便可以睇得出
OROCHL
发表于 2018-1-4 23:23:18
wai008 发表于 2018-1-4 23:09
有很多地區文化, 不能用字幕便可以睇得出
无错,感受要体会很多相关语之类的只是靠字幕并不能完全说得清楚。
a39g99
发表于 2018-1-5 00:25:23
wai008 发表于 2018-1-4 23:00
不是這個原因.
但係事實呢家播舊電影有時又會有粵語
到底配音有冇燒到,真係一個都市傳說...
wai008
发表于 2018-1-5 00:28:56
a39g99 发表于 2018-1-5 00:25
但係事實呢家播舊電影有時又會有粵語
到底配音有冇燒到,真係一個都市傳說...
當然無燒到, 現在有些明珠劇集在夜晚首播是有粵語的, 但在中午重播只有英語, 明明已經有配音都不播出.
a39g99
发表于 2018-1-5 00:35:58
OROCHL 发表于 2018-1-4 23:00
公司大的话作品也会多,备份得一份也是可能的
配音聲軌真係大極有限...
再講咁大間公司得一份備份,咁IT部門可以炒得的了
原始片源燒左都唔重要,正常流程第個地方都一定有硬碟備份
一年就算拍十套二十套電視劇都好,一年多極當100TB
買一箱硬碟就已經解決...以TVB來講買多箱來備份都係好少錢
WWW075
发表于 2018-1-5 07:50:56
珍惜可惜,原来当年有一场大火搞到好多经典的明珠台剧集同埋电影重播冇咗粤配。
skyhu2015
发表于 2018-1-5 08:52:51
Takasuzu
发表于 2018-1-5 12:37:34
萬分可惜…………
动漫小子
发表于 2018-1-5 16:31:25
dkmi
发表于 2018-1-6 04:23:52
唔係好清楚咁多細節囖!依稀,記得當時有新聞報道過