yaki03 发表于 2013-4-9 23:55:07

GERR08 发表于 2013-4-9 23:44 static/image/common/back.gif
古杜 (龍珠)

杜門.卡修 (機動武鬥傳G 高達)

GERR08 发表于 2013-4-9 23:58:45

yaki03 发表于 2013-4-9 23:55 static/image/common/back.gif
杜門.卡修 (機動武鬥傳G 高達)

杜利安 (龍珠)

yaki03 发表于 2013-4-10 05:03:44

GERR08 发表于 2013-4-9 23:58 static/image/common/back.gif
杜利安 (龍珠)

安倍昌浩 (少年陰陽師)

blueeyes 发表于 2013-4-10 08:09:03

yaki03 发表于 2013-4-10 05:03 static/image/common/back.gif
安倍昌浩 (少年陰陽師)

浩太(妖精的旋律/Elfen Lied)



1075以上應該沒有問題了。{:9_380:}

yaki03 发表于 2013-4-10 09:53:33

blueeyes 发表于 2013-4-10 08:09 static/image/common/back.gif
浩太(妖精的旋律/Elfen Lied)




晴太 (銀魂)

這個應該沒有用過. {:9_361:}

blueeyes 发表于 2013-4-10 10:33:07

yaki03 发表于 2013-4-10 09:53 static/image/common/back.gif
晴太 (銀魂)

這個應該沒有用過.

宿海仁太(未聞花名/我們仍未知道那天所看見的花的名字)



今次應該未了~{:9_380:}

墨夜 发表于 2013-4-10 10:51:01

blueeyes 发表于 2013-4-10 10:33 static/image/common/back.gif
宿海仁太(未聞花名/我們仍未知道那天所看見的花的名字)




惠比壽仁 (傳說中的翠君)






好長的動漫名{:9_380:}

blueeyes 发表于 2013-4-10 10:53:11

本帖最后由 blueeyes 于 2013-4-10 10:57 编辑

墨夜 发表于 2013-4-10 10:51 static/image/common/back.gif
惠比壽仁 (傳說中的翠君)



惠麗奈(機動戰艦)

上月由仁子(加速世界)



我都覺得係~其實我prefer用「未聞花名」,不過日文原文應該係「我們仍未知道那天所看見的花的名字」既意思,為左方便其他人search,所以打埋~{:9_380:}

p.s. 諗諗下都係接返「仁」來玩下先…{:9_373:}

yaki03 发表于 2013-4-10 11:01:47

本帖最后由 yaki03 于 2013-4-10 11:06 编辑

blueeyes 发表于 2013-4-10 10:53 static/image/common/back.gif
惠麗奈(機動戰艦)

上月由仁子(加速世界)

佐倉仁菜 (戀愛小魔女)



還有另一個名字 "妮娜.薩克萊爾", 在魔法王國用.

blueeyes 发表于 2013-4-10 11:03:56

yaki03 发表于 2013-4-10 11:01 static/image/common/back.gif
佐倉仁菜 (戀愛小魔女)

桑原仁(棋靈王)
页: 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 [108] 109 110 111 112 113 114 115 116 117
查看完整版本: 新.動漫接龍(請留意和遵守規則)