stevencif 发表于 2019-9-30 01:33:20

allpoogi 发表于 2019-9-30 00:36
廣府話其實是中原語,中原語已有字最少幾千年,
不可能無字可寫,只因失傳,
而導致普遍認為廣府話是口 ...

你唔識 就失傳咩{:9_366:}
請問什麼叫「有字可寫」,這是中文呀,「洗錢」的洗 就已經寫咗個字出來啦,你應該叫做 寫錯字呀{:9_356:}
仲有 「洗錢」是正式收錄於詞典中的,如有唔識,請查一查先{:9_311:}

仲有,粵語 都係中文,點解你好似係 粵語唔多懂,中文又不通,但要扮專家{:7_246:}

allpoogi 发表于 2019-9-30 01:33:21

win 发表于 2019-9-30 01:32
尤其係日文,距地自細都要學大約千個常用漢字
不過我發覺新一代日人識中文字少了很多,
而日語好似越來越多英文。

win 发表于 2019-9-30 01:34:30

allpoogi 发表于 2019-9-30 01:30
不只語,連字亦是。

係啊.
而韓國以前都有用漢字作爲官方文字,後來先取消然後自己再發明文字

allpoogi 发表于 2019-9-30 01:36:25

win 发表于 2019-9-30 01:34
係啊.
而韓國以前都有用漢字作爲官方文字,後來先取消然後自己再發明文字

韓國人至今仍認為中文字是高尚滴,隆重時會用中文。

stevencif 发表于 2019-9-30 01:38:21

cmwong 发表于 2019-9-30 00:49
+50...+500咋嘛

真係加埋簽到 紅包 都唔夠100呀{:9_366:}

win 发表于 2019-9-30 01:41:01

allpoogi 发表于 2019-9-30 01:33
不過我發覺新一代日人識中文字少了很多,
而日語好似越來越多英文。

你有接觸過新一代日人?

win 发表于 2019-9-30 01:43:23

本帖最后由 win 于 2019-9-30 01:45 编辑

allpoogi 发表于 2019-9-30 01:36
韓國人至今仍認為中文字是高尚滴,隆重時會用中文。不過有人話韓國自己發明的文字就類似無字的拼音咁,要結合上下文意思先知道係咩字.所以經常導致意思出錯

allpoogi 发表于 2019-9-30 01:43:34

win 发表于 2019-9-30 01:41
你有接觸過新一代日人?

無,不過我見日文夾雜中文字好似越來越少。

win 发表于 2019-9-30 01:43:51

allpoogi 发表于 2019-9-30 01:36
韓國人至今仍認為中文字是高尚滴,隆重時會用中文。
係啊.其實好多韓國人都好中意漢字的.:)

stevencif 发表于 2019-9-30 01:44:14

hannah_g 发表于 2019-9-29 08:09
咁一定唔係你囉….

小人就係有需要(入場費)的人http://pics.sc.chinaz.com/Files/pic/faces/2664/182.jpg
页: 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 [1685] 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694
查看完整版本: ☆★飘雪动漫社★☆2019年9月水楼