siudans
发表于 2020-9-8 15:09:35
wind6 发表于 2020-9-8 14:10
最麻烦其实都係音轨,特别係出现瑕疵嘅音轨
有合成過的人就會特別有感受~
siudans
发表于 2020-9-8 15:10:56
wind6 发表于 2020-9-8 14:12
好耐之前论坛就有过1080嘅版本,后尾唔知乜原因取消咗分享
目前都有, 不過忘了是不是 1080P, 但我都照下了, 起碼比我本身收藏的優勝~~
crystal96515
发表于 2020-9-8 22:52:40
siudans 发表于 2020-9-8 08:11
百度隨時會失效~
係啊~同埋用百度分享既資源太多人入過去睇既就好容易失效~
crystal96515
发表于 2020-9-8 22:53:34
siudans 发表于 2020-9-8 08:02
這裡的賣點就是粵語喔~
無錯就係咁~~
crystal96515
发表于 2020-9-8 22:55:30
siudans 发表于 2020-9-8 08:10
係呀, 因為某些對白沒有粵配, 就知道當年被剪了~
仲有可以對比下一啲大台經典翻譯係幾咁精彩~~例如以前好多粵配台詞都唔可以出現個‘死’字,戰爭片都唔例外{:7_267:}
siudans
发表于 2020-9-8 22:57:27
crystal96515 发表于 2020-9-8 22:52
係啊~同埋用百度分享既資源太多人入過去睇既就好容易失效~
我還以為是有人入去刻意把資料刪除掉~~
crystal96515
发表于 2020-9-8 22:58:26
siudans 发表于 2020-9-8 22:57
我還以為是有人入去刻意把資料刪除掉~~
我都唔知點解越多人保存過就越容易失效~但係好似壓縮加密再分享就無咁容易出事?
siudans
发表于 2020-9-8 22:59:30
crystal96515 发表于 2020-9-8 22:53
無錯就係咁~~
係囉, 來這裡就是為了收粵配, 如果其他都可以收就不必來賺雪點了~
crystal96515
发表于 2020-9-8 23:00:47
siudans 发表于 2020-9-8 22:59
係囉, 來這裡就是為了收粵配, 如果其他都可以收就不必來賺雪點了~
係啊,粵配難搵過日版好多{:7_241:}
siudans
发表于 2020-9-8 23:02:21
crystal96515 发表于 2020-9-8 22:55
仲有可以對比下一啲大台經典翻譯係幾咁精彩~~例如以前好多粵配台詞都唔可以出現個‘死’字,戰爭片都唔 ...
哈, 最近在看幽遊都是, 粵配的對白真的很港式, 基本上都不能原汁原味用字幕顯示出來~~