xanonwk 发表于 2022-2-3 12:18:27

Lunar New Year

1803 发表于 2022-2-3 12:20:09

無所謂啦,多謝科普

桑高娜 发表于 2022-2-4 17:53:17

最常用是Chinese New Year{:7_216:}

chaolulu 发表于 2022-2-4 22:54:53

qeot2000 发表于 2022-2-5 03:08:44


Wishing You Good Luck in the Year of the Tiger!!!

https://i.idol.st/u/card/art/2x/631UR-Minami-Kotori-Off-It-Goes-Whoop-Year-of-the-Tiger-Unit-Assemble-piSK2s.png

coolkid 发表于 2022-2-5 13:03:44

感觉没啥所谓

rumitumi 发表于 2022-2-5 17:17:04

本帖最后由 rumitumi 于 2022-2-5 17:18 编辑

過去說“Chinese New Year”在英語中更常見,因為它更廣為人知。

最近,越來越多的說英語的人使用"Lunar New Year",因為我們更加了解慶祝農曆新年的多個亞洲種族。所以現在美國大多數人和許多亞裔美國人團體都說“Lunar New Year”。

dkmi 发表于 2022-2-6 04:35:18

比較聽得最多,都係前者啊!後者,比較少聽到

SEIRIN 发表于 2022-2-6 08:22:24

sky000 发表于 2022-2-7 21:55:24

無咩所謂啊
页: 1 2 [3] 4 5 6
查看完整版本: 「農曆新年」的英文到底是「Chinese New Year」還是「Lunar New Year」?東南亞學...