派雪,制作不易,多多包涵+标明出处
本来想合增山超能力事务所,结果发现没有中文字幕,在论坛求也没求到,后来只能自己去网吧用软件提取硬字幕了……耗时2个小时多一点,花钱若干……
其实合成真的是一件费时费力,有时还要花钱的苦差事。
而且有时候自己合成的剧未必就受欢迎,但对于想看的人而言却很珍贵,所以我一直都是基于这样的理念去合成的,我第一部合成的作品是韩剧家庭剧《现在很美丽》,小众剧(个人认为),我觉得能给有缘人找到这部剧,我就很开心了,毕竟志同道合的朋友向来就不多。
关于合成上的问题,希望大家可以多多包涵。
字幕的问题,我只能是尽量想办法解决,像有的坛友就不需要字幕,但我还是尽量把视频做好,有字幕可以给大家多个选择。
每个人的需求不同,我很难满足,我今后还是会跟随自己本心去合成视频。
在github上找提取硬字幕的这个软件,vse_windows_gpu_v2.0.0,应该是我目前找到识别率高,速度较快的软件了。(N卡有加速确实会快点,比cpu版本那个会快不少)
一集下来,耗时不到10分钟.
至于这个Videosrt Pro,感觉可以当作替代品,毕竟355秒速度也挺快了,只不过它识别字幕的区域无法自定义,它有时候会识别一些我不需要的字幕
字幕文件一开始打开是乱码,我还以为是出错了,后来问客服是记事本编码的问题,我拉入剪映显示是没问题的。
片尾曲里的那些人物介绍,广告商等等那些字幕,我觉得不用翻译也行了……终究还是要校对删减的。
最后就是去趟网吧的花费,……
讲了那么多,还是希望大家多多理解吧,有的坛友觉得价格贵,可以换位思考,如果让你自己去做这件事情,你的定价会不会更高?
最后,就是关于字幕源的问题,如果是我用硬字幕的方式提取的,我以后都会标注出来,我会说明是提取哪个字幕组的,像图片里的就是“东京不够热”这个字幕组,
如有侵权问题,请联系我删除。谢谢。
"而且有時候自己合成的劇未必就受歡迎,但對于想看的人而言卻很珍貴,所以我一直都是基于這樣的理念去合成的"
這個很認同, 樓主加油呀! 黑色的风 发表于 2024-3-30 22:22
支持,因为对音轨好麻烦
这个实在太复杂 fokdaniel 发表于 2024-4-6 21:15
本小姐點會放過你!!!
原因係乜呀 樓主辛苦了!!!
多謝棲主派雪!!!:D
jixunuli 发表于 2024-3-29 16:15
没办法,为了合成。我其实不想去。每次去网吧回来自己身上都有香烟味,只能等自己存钱换好点的电脑了 ...
多谢你的辛苦付出 合成確實好費時費力,樓主已經好有效率啦,呢個軟件睇落係幾有用,對於字幕製作方便好多! {:9005:}唔理点样,分享系一种精神。多人钟意又好少人钟意又好,有人钟意就好! 好,继续支持楼主 辛苦晒啦~ 合成好耗時間~ 出錢又出力, 好值得支持:) 樓主日日都合成~~真勤力~ 真系辛苦晒啦多谢派雪啊~ andyfans 发表于 2024-3-29 12:37
"而且有時候自己合成的劇未必就受歡迎,但對于想看的人而言卻很珍貴,所以我一直都是基于這樣的理念去合成 ...
樓主有熱誠~ abcd1984 发表于 2024-3-29 12:33
合成好耗時間~
确实很耗时间啊~