本帖最后由 ishida 于 2022-11-30 21:34 编辑  
 
相信大家都知道,由於疫情原因不得不延期上映的新版《大雄之宇宙小戰爭》,已經在2022年3月於日本上映。 
為了隆重其事,日本方面早在2021年11月底於戲院重映了一九八五年的原裝版本,讓大人追隨者們一一回味。 
 
 
【以下內容會摘錄自多啦A夢中文網 官方網站】【通過結合積累寫埋一齊】 
 
 
海外發行方面,就香港而言,無綫電視翡翠台於1989年8月20日以《(叮噹)卡通電影——宇宙小戰爭》於清晨時分首播了,之後亦曾在1990年、1991年重播過,由無綫粵語配音組製作,由當時電視卡通版的「初代」配音員聲演主角,亦即林保全(「叮噹」)、曾慶珏(「大雄」)、孫明貞(「靜兒」)、馮志潤(「技安」)和方煥蘭(「阿福」)。 
 
 
1995 年左右,「歷紹行有限公司」發行商,在《叮噹》動畫 15 週年(亦是漫畫 25 週年)之際,一口氣將 1980 年至 1994 年(1988 年的《西遊記》除外)的劇場版(大長篇)發行成錄影帶(VHS)和鐳射影碟(LD),《宇宙小戰爭》是其中一套。此版本中的「叮噹」依然由林保全聲演,而其他主角都由非電視台、「自由身」配音員擔任。  
 而事實上,當時 TVB 版初代聲優有不少都退行,電視版亦陸續由第二代接棒。但電視台的二代甚至三代聲優們,並沒有再配演過《宇宙小戰爭》,而該片亦沒有推出「多啦A夢」的版本。  
 以上兩個粵語配音版本並不相同,而譯名、對白亦各有分別(見「電視、影帶、漫畫譯名各有異同」一欄),唯一共通點就是「叮噹」一角都由林保全聲演,或因為如此不少網上資料誤植為同一版本。而事實上兩個版本都各有擁躉。  
 在本飄雪動漫社論壇下載到嘅就係當年翡翠台播嘅粵配版本錄影,重要係當年清晨嗰陣時播嘅。  
 新版於今年8月4日、8月5日分別在港澳公映,出碟上市的時間也快到了。港澳地區發行商:洲立影片發行(香港)有限公司  
 以下是譯名對照和新版相關資訊簡述。  
 パピ 譯名:TVB版本 (大統領)巴比       歷紹行影碟 (總統)班比       連載漫畫版(海豹叢書)(總統)波比       原作漫畫版(文化傳信)(總統)巴比       彩色電影版(香港青文)(總統)帕比 身份:比利嘉星大統領 新版採用譯名:巴比  
 ロコロコ 譯名:連載漫畫版(海豹叢書)樂高/米高(數處錯寫)       TVB 版本          樂古       歷紹行版本  多多       原作漫畫版(文化傳信)  樂高       彩色電影版(香港青文)  胖胖 身份:巴比的愛狗 新版採用譯名:樂高  
 ゲンブ 譯名:連載漫畫版(海豹叢書)        基文       TVB 版本        艾普       歷紹行版本        金寶       原作漫畫版(文化傳信)        簡布       彩色電影版(香港青文)        肯布 身份:比利嘉星的治安大臣,讓巴比逃出 新版採用譯名:金寶  
 ドラコルル 譯名:連載漫畫版(海豹叢書)        杜拉勞(長官)       TVB 版本        杜拉格(長官)       歷紹行版本        杜拉哥魯(長官)       原作漫畫版(文化傳信-單行本)        杜拉格魯(長官)       彩色電影版(香港青文)        多拉克爾爾(長官)       原作漫畫版(文化傳信-文庫版&大全集)        多拉哥魯魯(長官) 身份:PCIA首領 新版採用譯名:杜拉格魯  
 ギルモア 譯名:連載漫畫版(海豹叢書)        奇路(將軍)       TVB 版本        奇雷娒(將軍)       歷紹行版本        基魯摩亞(將軍)       原作漫畫版(文化傳信)        基路摩亞(將軍)       彩色電影版(香港青文)        吉爾莫(將軍) 身份:統治比利嘉星的獨裁將軍 新版採用譯名:基路摩亞  
ピリカ星 譯名:連載漫畫版(海豹叢書)        比利斯加星球       TVB 版本        比利嘉星(亦有讀:庇利嘉星)       歷紹行版本        比利嘉星       原作漫畫版(文化傳信-單行本)        比力嘉星       彩色電影版(香港青文)        皮力卡星       原作漫畫版(文化傳信-文庫版&大全集)        比力嘉星/比利嘉星(數處錯寫) 為故事發生地。比利嘉星,一個有着行星環的星球,上面的外星人體型非常小,星球的行星環是自由同盟的所在地。 該星的四周繞着一條由無數顆小行星所組成的環帶,外觀如同土星;其中的一個小行星中藏有自由同盟的總部。另外這些小行星偶爾會受比利嘉星的引力所吸收而落下成為隕石,多啦A夢等人所駕駛的坦克車乃偽裝成隕石,潛入比利嘉星。 新版採用譯名:比利嘉星 首都在新版譯名為:比利堡  
 自由同盟 譯名不變,全部版本通用  
  
PCIA本次新版譯名採用全漫畫版通用的PCIA  
 新版登場的法寶方面: 【若無標註出處則為直譯/意譯】 1、脱出ロケット(恒星間航行用ロケット)        逃生火箭 2、翻訳ゼリー        翻譯啫喱 (出自)文化傳信/歷紹行、TVB版改成「翻譯電腦」 3、探査球        偵察球(出自歷紹行) 4、アストルバギー        宇宙四驅車 5、クシラ型の宇宙戦艦        鯨魚型宇宙戰艦(TVB譯名:鯨魚飛艦) 6、アストロタンク        宇宙坦克車 7、アストロスラスター        宇宙戰車(為新作原創機械) 8、無人戦闘機        無人戰鬥機(出自文化傳信) 9、戦闘機        戰鬥機(出自文化傳信) 10、ワープ        時空摺疊         (說明)包括《月球探測記》等,其他譯法包括「時空對摺」  
  
 新版粵配: 多啦A夢:黃昕瑜 大雄:曾慶珏 靜香:梁少霞 胖虎:陳卓智 小夫:黃鳳英  
 
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 |