默认
两周年
三周年
四周年
LoveLive!Sunshine!!
二次元动漫ACGI_SX0定制版a01
二次元动漫ACGI_OX0
二次元动漫ACGI_AX0
二次元动漫ACGI_B1
nex_acg_200505
签到天数: 210 天
[LV.7]常住居民III
3
0
629
土之精灵LV.2
conansick 发表于 2017-11-29 22:13 我知道,它的翻译本身是考虑了很多因素,可能涉及到版权方面,还有统一性。比如《宠物小精灵》,可能大陆 ...
查看全部评分
使用道具 举报
签到天数: 1278 天
[LV.10]以坛为家III
50
1
1469
土之精灵LV.3
Knifehk 发表于 2017-11-29 22:27 香港從來都是與大陸及台譯有分別的,香港是粵/英語地區,大陸及台灣則是用普通話及台灣國語的,例如什麼 ...
签到天数: 53 天
[LV.5]常住居民I
2
820
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
conansick 发表于 2017-11-29 22:38 《精灵宝可梦》跟《哆啦A梦》一样,根本不是大陆、香港、台湾任一地的曾用名,我已经说了,之前大陆授权 ...
签到天数: 2853 天
[LV.Master]伴坛终老
7
2万
炎之精灵LV.3
Knifehk 发表于 2017-11-29 22:58 有些事還是很難在此一一說明,只能說閣下實在是對任天堂如何對待香港支持者,包括譯名一事仍然不算完全理 ...
签到天数: 443 天
[LV.9]以坛为家II
12
1460
conansick 发表于 2017-11-29 23:11 我真的不知道有什么难说明呢?第一,《精灵宝可梦》不是三地任一惯用名这个是真实的事情,不信可以查维基 ...
签到天数: 2875 天
9420
风之精灵LV.3
Knifehk 发表于 2017-11-29 23:27 總之一句:只靠統一,只會是死路一條,因為這是把香港地區以粵語為主的獨有譯名給完全扼殺掉。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|小黑屋|Archiver|粤梦缘
GMT+8, 2025-5-2 07:46 , Processed in 0.024380 second(s), 29 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2023 Discuz! Team.