TsunamiZ
发表于 2015-7-14 00:33:03
谂起咗“無綫”同“無線”,边个系指电视广播(TVB)?
今世遺
发表于 2015-7-14 00:38:21
其實很多字都有幾種寫法例如:菸、蒐等:L
geniuz
发表于 2015-7-14 08:51:12
暗騎 发表于 2015-7-14 00:28
其实我想问“裡”和“裏”区别是
冇分別
geniuz
发表于 2015-7-14 08:54:53
TsunamiZ 发表于 2015-7-14 00:33
谂起咗“無綫”同“無線”,边个系指电视广播(TVB)?
基本係相通,冇分別。只系作為姓氏嘅時候只能寫“線”。
geniuz
发表于 2015-7-14 10:21:01
今世遺 发表于 2015-7-14 00:38
其實很多字都有幾種寫法例如:菸、蒐等
《正韻》音烟。義同。不過一般“菸”係指菸葉、香菸,如果係其他產生嘅一般就唔用“菸”,例如火燭唔會用“菸”。至於“烟”就係通用嘅煙霧,《說文解字》話“火氣也”,而“烟”同“煙”就真系完全冇分別喇,基本從漢晉開始已經通用,最多話“烟”係屬於俗寫,不過其實好多書籍都作為正式寫法。例如《班固·典引》“烟烟熅熅”。
所以“香煙”“香烟”“香菸”都係正確寫法,但煙霧只能寫“煙霧”或者“烟霧”,冇“菸霧”嘅寫法。
至於“蒐”願意係一種草,話係“人血所生”,話可以補血,雖然冇科學根據,反正係種草。又有匯聚嘅意思,《爾雅·釋詁》“蒐,聚也”。所以春天打獵叫做“蒐獵”,即系聚集一大班人去打獵。
點解後嚟通咗“搜”字,我就唔太清楚。有可能因為讀音相同而攞咗去用,亦可能係佢“匯集”嗰個意思而嚟。如果係後者嘅原因,咁就只有喺匯聚材料、匯總資料嘅時候先可以用“蒐集”,一般search某啲嘢例如google揾某啲知識嘅時候,只能用“搜集”,而唔系“蒐集”。“蒐集”可能就更接近“收集”嘅意思。
kal062431
发表于 2015-7-14 10:39:47
我一般用台字
暗騎
发表于 2015-7-14 12:33:57
今世遺
发表于 2015-7-14 14:13:10
geniuz 发表于 2015-7-14 10:21
《正韻》音烟。義同。不過一般“菸”係指菸葉、香菸,如果係其他產生嘅一般就唔用“菸”,例如火燭唔會用 ...
多謝閣下 講解!
geniuz
发表于 2015-7-14 14:49:58
暗騎 发表于 2015-7-14 12:33
點解有兩個字?能否解釋一下
異體化嘅寫法其實都好普遍,尤其將偏旁從一個位置放去另一個位置,例如“秋”同“秌”、“滙”同“匯”。有可能無意寫錯後人跟住寫成為習慣,亦有可能有啲書法家覺得咁樣好睇就改一改偏旁嘅位置。“裡”字係因乜野原因就唔清楚,但應該係比較近代先開始咁寫嘅,清中葉以前只有“裏”。
aibi
发表于 2015-7-17 21:14:40
又上了一课。。。