gzhmshn 发表于 2019-8-13 20:35:25

三种风格的字幕

本帖最后由 gzhmshn 于 2019-8-13 20:35 编辑

之前我在纯手打字幕教程里提到TxB和viu的字幕不同。看了现在的TxB字幕才知道不是txb和viu的区别,而是新的字幕风格。
以下三种字幕风格你最喜欢哪一种?
一、很久以前的风格
特点:
1.英文和中文的字体一样
2.标点符号使用英文的标点符号(中文双引号、省略号和顿号除外),英文逗号后不空一格
3.中文和英文的字距不一样


二、前不久的0风格
特点:
1.中文句子里惨杂着的英文和中文的字体一样,一句纯英文的字幕的英文字体跟中文字体不一样

2.标点符号使用英文的标点符号(中文双引号、省略号和顿号除外),英文逗号后空一格
3.中文和英文的字距不一样

三、现在的风格
特点:
1.英文和中文的字体一样
2.标点符号使用中文标点符号(除逗号),英文逗号后空两格
3.中文和英文的字距一样

abcdefgh 发表于 2019-8-13 20:44:01

都係鍾意全角標點(中文)

Kimon 发表于 2019-8-13 20:45:49

我想知佢哋用咩字體

勇者罗兰 发表于 2019-8-13 21:48:46

如果有强迫症噶,可能需要字距一样啰0 0

gzhmshn 发表于 2019-8-13 22:27:10

Kimon 发表于 2019-8-13 20:45
我想知佢哋用咩字體

中文华康中黑体,英文Meiryo UI

gzhmshn 发表于 2019-8-13 22:28:16

勇者罗兰 发表于 2019-8-13 21:48
如果有强迫症噶,可能需要字距一样啰0 0

强迫症的话应该英文单词之间、字母之间的距离都应该不一样

dkmi 发表于 2019-8-13 23:03:52

感覺圖三《熱血》嘅字幕好好睇!

win 发表于 2019-8-13 23:23:30

有時重溫大台九十年代啲卡通/劇集,發覺當時啲字幕多數大過而家,而且有啲字幕仲有顔色

feng13 发表于 2019-8-13 23:53:55

最后果种 睇起身比较简洁

勇者罗兰 发表于 2019-8-14 00:22:08

win 发表于 2019-8-13 23:23
有時重溫大台九十年代啲卡通/劇集,發覺當時啲字幕多數大過而家,而且有啲字幕仲有顔色

因为以前屏幕细,依家屏幕尺寸越黎越大,D字咪显得细啰0 0
页: [1] 2 3 4 5 6 7 8
查看完整版本: 三种风格的字幕