表示又对TVB强烈不满,而且对童年补完计划落空感到无耐与失望...
本帖最后由 叛逆骑士 于 2013-8-8 20:17 编辑今天下午播数码暴龙合体大作战最新一集第76集,表示又对TVB强烈不满,而且对童年补完计划落空感到失望与无耐...
1、对TVB强烈最不满的是改了多年来、曾经经典的翻译:
战斗暴龙兽的必杀技 在当年 数码暴龙大冒险(简称01)翻译是 盖亚能量炮! 但是现在翻译居然 巨型破坏弹.....
我真是好想骂佢地班翻译...X佢个肺,翻译吃X,个脑装X噶!!
2、这集经典角色,八神太一、牧野留姬、战斗暴龙兽不是当年TVB播的配音员配
當年DA01的配音员:
八神太一黄凤英
牧野留姬曾秀清(都去左HKTV做也)
战斗暴龙兽 是陈欣,但是佢帮闪光暴龙兽配,而不配战斗暴龙兽....只有大门大是原配
现在都唔知道佢地边个配。
我知道,TVB对所谓“叛徒”的封杀我也都明白,但是我接受唔到,反而日版里面,东映电视台真是请翻当年原配来配,回馈翻班fans,不管时间多少或金钱利益都愿意请翻佢地来配,
可惜TVB真是我地这班FANS放屁!!出D钱请翻佢地配这两集都唔得,真是对TVB彻底无语......TVB不愿意做这种毫无回报的事是肯定的
目前我对下个星期四那集不抱任何希望.....
classical 发表于 2013-8-8 20:43
咁又唔可以咁讲 因为香港同日本对配音员嘅重视程度唔同 市场定位唔同 作用都唔同 根本冇可比性
唔通东映吃饱冇也做,对已经冇人气作品都会这样投入?
佢依D先是职业精神!!! 叛逆骑士 发表于 2013-8-8 20:39
但是日本东映电视台就反而出钱请翻日语原配来配......TVB孤寒就唔想讲咩....
咁又唔可以咁讲 因为香港同日本对配音员嘅重视程度唔同 市场定位唔同 作用都唔同 根本冇可比性 听说是现在配音员已经跟以前的大不同了
早前有幸看了一下龙珠,全新配音,还真的接受不到
现在是新人的年代,老的配音员好像都没在TVB工作了吧 诶呀,说实话,无论是动画片的选择,还是声优的,TVB的质量下降了很多,我们无力回天,只好接受。还是过去的好。 kingmcy 发表于 2013-8-8 20:10
干人会老。。声都有可能变噶!!接受现实啦
不是這問題,而是D配音員去左HKTV,所以TVB對佢地封殺..... 感觉上tbb动画质量在下降 哎,好怀念当时嘅配音员配嘅动画片 配音组青黄不接,翻译过于拘泥不用音译
这才是tvb动画质素降低的原因
楼主你唔使咁激动 D配音员改动其实都情有可原 黄凤英 同曾秀清佢哋两个唔係叛徒係跳槽 两个都去做hktv 你叫tvb点叫佢哋配音啊