设为首页 收藏本站
 找回密码
 立即注册
楼主: abbot

[休闲聊天] 大家聊聊原音同配音

  [复制链接]

签到天数: 817 天

[LV.10]以坛为家III

8

主题

2

好友

5428

积分

风之精灵LV.2

Rank: 13Rank: 13Rank: 13

回帖
3932
雪点
14815
阅读权限
80
性别
在线时间
260 小时
注册时间
2016-6-16
最后登录
2021-3-24
 楼主| 发表于 2016-6-29 14:48:21 | 显示全部楼层
kar23 发表于 2016-6-29 13:24
追日本動畫都已經追左7年左右,由最初要望實字幕
到依家已經係每句字幕係咁意「菈」一「菈」再望畫面
早 ...

哦,甘你应该睇过好多动漫
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 725 天

[LV.9]以坛为家II

12

主题

0

好友

1006

积分

土之精灵LV.3

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

回帖
644
雪点
3407
阅读权限
60
在线时间
352 小时
注册时间
2015-6-22
最后登录
2023-10-23
发表于 2016-6-29 15:23:20 | 显示全部楼层
時下有D人仍然系接受唔到粵語,認為粵語差,呢層我唔認同,但我唔否認粵語始終系比日語差小小,但都唔可以否認系背後默默努力的一班配音員,無距地我地就睇唔到咁正ge動漫好似銀魂啊鋼煉呢D,系呢度向配音員講聲多謝!
只想醒在一個沒有鬧鐘的早上
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 817 天

[LV.10]以坛为家III

8

主题

2

好友

5428

积分

风之精灵LV.2

Rank: 13Rank: 13Rank: 13

回帖
3932
雪点
14815
阅读权限
80
性别
在线时间
260 小时
注册时间
2016-6-16
最后登录
2021-3-24
 楼主| 发表于 2016-6-29 15:34:06 | 显示全部楼层
neville 发表于 2016-6-29 15:23
時下有D人仍然系接受唔到粵語,認為粵語差,呢層我唔認同,但我唔否認粵語始終系比日語差小小,但都唔可以 ...

多謝配音員!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1507 天

[LV.Master]伴坛终老

5

主题

1

好友

3185

积分

风之精灵LV.1

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

回帖
866
雪点
22965
阅读权限
70
在线时间
746 小时
注册时间
2016-1-31
最后登录
2025-10-6
发表于 2016-6-29 16:54:21 | 显示全部楼层
abbot 发表于 2016-6-29 10:51
真人拍既系比较大分别,嘴型同语气方面

仲有係現場收音!有些人喜歡原聲就係因為現場收音效果!聽起來比較有真實感!
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2867 天

[LV.Master]伴坛终老

79

主题

14

好友

3万

积分

精灵王☆

神級 廁所 洗潔員

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

回帖
39050
雪点
2252
阅读权限
130
在线时间
5440 小时
注册时间
2016-1-22
最后登录
2024-9-6
发表于 2016-6-29 22:04:11 | 显示全部楼层
說開翻譯,配音有時比原音好。好像原音說一些日本梗,沒有日本知識的話,根本笑不出來 (尤其要動漫梗)。配音的翻譯便會改為本地梗,聽懂了就自然笑出來了。
@@
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 817 天

[LV.10]以坛为家III

8

主题

2

好友

5428

积分

风之精灵LV.2

Rank: 13Rank: 13Rank: 13

回帖
3932
雪点
14815
阅读权限
80
性别
在线时间
260 小时
注册时间
2016-6-16
最后登录
2021-3-24
 楼主| 发表于 2016-6-29 22:08:32 | 显示全部楼层
ninjaki 发表于 2016-6-29 22:04
說開翻譯,配音有時比原音好。好像原音說一些日本梗,沒有日本知識的話,根本笑不出來 (尤其要動漫梗)。配 ...

系喔,呢样有同感
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 3038 天

[LV.Master]伴坛终老

4

主题

0

好友

4035

积分

风之精灵LV.2

Rank: 13Rank: 13Rank: 13

回帖
710
雪点
33028
阅读权限
80
在线时间
1260 小时
注册时间
2016-1-30
最后登录
2024-8-8
发表于 2016-6-30 00:33:37 | 显示全部楼层
都是看配音的,日語的完全沒看過,聽不懂感情就更不懂啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1916 天

[LV.Master]伴坛终老

2

主题

0

好友

2649

积分

风之精灵LV.1

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

回帖
976
雪点
17001
阅读权限
70
性别
在线时间
586 小时
注册时间
2016-5-25
最后登录
2025-10-1
发表于 2016-6-30 10:11:56 | 显示全部楼层
有广东话咪先睇广东话攞,其次咪睇日文版,至于国语,台湾配既还算OK,内地国内果D俾我感觉,就系好似打官腔甘
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 82 天

[LV.6]常住居民II

8

主题

0

好友

692

积分

土之精灵LV.2

Rank: 6Rank: 6

回帖
494
雪点
1275
阅读权限
50
性别
在线时间
454 小时
注册时间
2013-12-11
最后登录
2020-5-1
发表于 2016-6-30 12:57:11 来自手机 | 显示全部楼层
我觉得未必一定话原音就一定好,一样有唔少配音我觉得好过原音好似少女革命入面个蓝毛仔日本配得太似女人唔讲我第一印象就会觉得系女仔反而港版珍姐配得好好多一听就知系男
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 302 天

[LV.8]以坛为家I

2

主题

1

好友

1235

积分

土之精灵LV.3

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

回帖
574
雪点
6194
阅读权限
60
在线时间
188 小时
注册时间
2015-1-21
最后登录
2025-9-29
发表于 2016-7-4 00:10:14 | 显示全部楼层
abbot 发表于 2016-6-29 14:48
哦,甘你应该睇过好多动漫

最高峰係2013-14年
但都唔夠人多,有人係一季出幾多套就睇晒
或者將每一季所有動畫嘅第1集都睇完先決定追唔追
我邊有咁多時間同精力呀

睇完故事大綱就決定追唔追,唔會試片第1集咁樣做

依家偏好子供番多
回复 支持 反对

使用道具 举报

回帖须知:严禁发表粗言秽语、纯表情、纯数字等无意义内容,更多规则请参阅论坛总版规
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


手机版|小黑屋|Archiver|飘雪粤语社区

GMT+8, 2025-10-6 15:03 , Processed in 0.055520 second(s), 30 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表