- UID
- 41379
- 精华
- 0
- 冰点
- 82
- 阅读权限
- 130
- 主题
- 73
- 回帖
- 42411
- 性别
- 男
- 在线时间
- 4234 小时
- 注册时间
- 2017-12-3
- 最后登录
- 2025-10-16
签到天数: 925 天 [LV.10]以坛为家III
精灵王☆
    
- 回帖
- 42411
- 雪点
- 35291
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 4234 小时
- 注册时间
- 2017-12-3
- 最后登录
- 2025-10-16
|
发表于 2019-12-8 19:36:44
|
显示全部楼层
我覺得重點還有一個,就是她當時究竟是讀哪些學校(呢啲佢都冇公開透露過),
而家唔同嗰時候了,在學生意識入邊,英語佔得非常重要,不但如此新加坡還出現了一種方言叫SINGLISH——新加坡式英語
呢個大概初步分析過嘅結論,可能實際上同我講嘅有啲差別,
如果是讀前身是英校轉型過來的政府學校的話,其英語偏重程度很大,校訓校歌都是使用英語,就連學校基本上都是只有英語標識。好似譬如萊佛士女子中學、萊佛士書院、萊佛士初級學院、女皇道中學、英華中學、安德遜初級學院、維多利亞初級學院呢啲,學校嘅MOTHER TONGUE課程教育重視程度就冇咁大。
如果是讀前身是華校轉型過來的政府學校的話,雖然都已經統一用英語作為教學媒介語,但是華文文化氛圍仍然影響力好濃嘅,一定程度上偏重華文教育,校歌使用華文+煲冬瓜唱,校訓都係華文,好似華僑中學、華中初級學院、德明政府中學、南洋女子中學校、南洋初級學院、中華中學、南僑中學、公教中學、立化中學呢啲
現在新加坡已經不再分什麼華校英校了,都統一改制為政府型學校統一以英語作為教學媒介語,Mother Tongue為第二語文。 |
|