無敵王 发表于 2016-7-4 12:17:02

有骨氣既就應該罷買,我就已經冇玩寵物小精靈好多年

taiwulia 发表于 2016-7-4 19:42:02

梗係比卡超!

peatle 发表于 2016-7-4 23:55:37

比+超拉皮卡丘太难听 只能喺国语

lingkwan 发表于 2016-7-5 00:07:04

支持 比卡超

leung902 发表于 2016-7-5 15:31:45

梗系比卡超,仲有纯白镇、奇异种子、梦梦、超梦梦、伊贝、火伊贝、奉神犬、喵喵怪、高窦猫、傻鸭等等
明明讲粤语但系又用d内地名既人我都嫌弃佢地

candy706 发表于 2016-7-7 01:05:37

比卡超, 好聽啲~~

小梦梦 发表于 2016-7-7 11:57:41

比卡比卡比卡超 好听!

一叶菩提 发表于 2016-7-9 17:01:26

内地习惯叫皮卡丘

wind6 发表于 2016-7-9 17:11:41

明显比卡超完胜啦,国语译音同粤语译音噶区别,就好似球员梅西和美斯,明显都系粤语译音完爆
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 [9]
查看完整版本: 关于“皮卡丘”同“比卡超”嘅问题