killua88
发表于 2018-6-25 18:43:57
貓熊弟弟
发表于 2018-6-25 18:46:44
可能這些日文翻中文,是用了奇怪的日中在線翻譯軟體做的吧
silencesxi
发表于 2018-6-26 13:19:33
KSGZHR 发表于 2018-6-25 17:51
專業人士。.
是產品的設計不專業, 連外行人也能一眼看出
silencesxi
发表于 2018-6-26 13:21:53
killua88 发表于 2018-6-25 18:43
应该系用百度在线翻的吧~~
百度有外語界面版嗎?
文仔
发表于 2018-6-26 20:29:00
真系笑到肚痛
飞天可乐人
发表于 2018-6-26 22:47:26
哈哈哈,真系不如直接用日文好过!而家噉搞翻译软件都唔掂啊!
帮帮的
发表于 2018-6-28 07:14:22
就和用翻译软件翻译出来的情况差不多,翻译就语法错误
ccdream
发表于 2018-6-28 11:06:44
本来很多语言的表达直译就很奇怪
Debbie
发表于 2018-6-29 20:35:08
这样看来还是谷歌翻译强一点
marksix1
发表于 2018-7-1 02:27:50
哈哈也太好笑了:P:P